FORDÍTÁS ÉS LEKTORÁLÁS

Nyelveink:

A MET Fordítóiroda kiterjedt és magasan képzett fordítói körének köszönhetően, az  űrlapnál példaként megadott angol-magyar, magyar-angol mellett egyéb nyelveken való fordítást vagy lektorálást is rendelhet tőlünk. Kérjük, hogy az angoltól eltérő nyelveket írja a Feladatleírás részhez.

  • az Európai Unióban elfogadott hivatalos nyelvek: bolgár, cseh, dán, észt, finn, francia, görög, holland, horvát, lengyel, lett, litván, máltai, német, olasz, portugál, román, spanyol, svéd, szlovák és szlovén fordítása mellett
  • az úgynevezett ritka nyelvek: albán, arab, flamand, héber (ivrit), hindi, japán, kínai, koreai, latin, norvég, orosz, román, szerb, török, ukrán, vietnámi fordítását is kérheti.

 Keresztfordításokat igényelhet tőlünk pl.: angol-román, román-angol viszonylatban.

Szakterületeink:

  • építészet, épületgépészet: pályázatok, tervek, dokumentációk, költségvetések, tanúsítványok, weboldalak, Facebook oldalak
  • gazdasági és üzleti: cég- és termékleírások, üzleti tervek, prezentációk, cikkek, árajánlatok, logisztika, export-import dokumentáció
  • honlapok: minden típusú és tartalmú weboldal fordítása, illetve lektorálása (javítása nyelvi szempontból)
  • jog: szerződések, (cég)bírósági iratok, szabályzatok, határozatok, meghatalmazások, jogi levelek 
  • marketing és PR: tervek, prezentációk, kiajánlások, DM levelek és egyéb promóciós anyagok, weboldalak, Facebook oldalak
  • mezőgazdaság és élelmiszeripar: cég-, tevékenység- és termékleírások, export-import iratok
  • műszaki: felhasználói kézikönyvek (gépkönyvek), műszaki leírások, útmutatók, katalógusok, biztonsági adatlapok, szakvélemények
  • orvosi: zárójelentések, leletek, igazolások, levelek, cikkek, dolgozatok, PhD kivonatok, konferencia és kutatási anyagok
  • pénzügy-számvitel: bevallások, beszámolók, elemzések, kivonatok, könyvvizsgálat
  • szakcikkek: fordítás, lektorálás (ellenőrzés) és szerkesztés minden szakterületünkön 
  • természettudomány és művészetek: PhD/ DLA/ szakdolgozat kivonatok, tanulmányok, szakcikkek
  • üzleti levelezés: hivatalos, jogi, marketing, DM, ajánlatkérő, kiajánló, meghívó, reklamációs
  • vendéglátás és gasztronómia: elemzések, ajánlók, szakcikkek, prezentációk, marketinges anyagok

Különleges ajánlatunk: 

  • megtakaríthatja a fordítás lektorálásának (ellenőrzés és javítás) díját: szakképzett, gyakorlott és lelkiismeretes fordítóink magas színvonalon fordítanak. Utánuk minden fordítást átnéz egy felelős projekt menedzser, aki a lefordított szöveget szóról szóra összehasonlítja az eredetivel, majd a stílus és a gördülékenység ellenőrzéséhez ismét elolvassa a fordítást, és végül újra elvégzi rajta a helyesírás-ellenőrzést. Így utánunk lektorálásra (javításra) már nincs szükség, fordításunkat azonnal felhasználhatja, akár külföldön, anyanyelvi környezetben is. Mások által készített fordítást is lektoráltathat velünk, amelynek díja mindenkori fordítási díjunk 50%-a.
  • sürgős fordítást felár nélkül kérhet tőlünk: három napon belüli és hétvégi munkákat is felár nélkül vállalunk.
  • fordításainkat elfogadja a cégbíróság: a 24/1986. (VI. 26.) MT rendelet alapján jogosultak vagyunk cégkivonatok hiteles fordítására, valamint a cégjegyzékbe bejegyzendő adatoknak és cégiratoknak hiteles fordítására.
  • minden hivatalos fordítást ingyenesen látunk el záradékkal: záradékolt, hivatalos fordítást külföldi felhasználásra is készítünk. A lefordított szöveghez hivatalos záradékot készítünk, amelyben nyilatkozunk, hogy az általunk készített fordítás tartalma teljes egészében megegyezik az eredeti szövegével. A záradékot pecséttel és aláírással látjuk el. A fordítás külföldön történő felhasználásakor a záradékot - külön kérés nélkül - idegen nyelven állítjuk ki. Az eredeti  szöveget és a fordítást kinyomtatjuk, a hivatalos záradékkal együtt lefűzzük, majd visszaszkenneljük és Pdf formátumban küldjük el ügyfeleinknek. A hivatalos záradékot ingyenesen biztosítjuk. 
  • külön kérésre a fordítást postai úton is elküldjük: ennek költsége 500-750 Ft, a küldemény súlyától függően. 

Árképzésünk: 

  • fordítás magyarról idegen nyelvre:    2,00 Ft/karaktertől  (1 karakter = 1 betű, a betűk közötti szóközök nélkül)
  • lektorálás magyarról idegen nyelvre: 1,00 Ft/karaktertől; 
  • fordítás idegen nyelvről magyarra:    1,80 Ft/ karaktertől;
  • lektorálás idegen nyelvről magyarra: 0,60 Ft/ karaktertől.

Egy oldalon kb 1200-3000 karakter szöveg szokott lenni, a fordítandó szöveg sűrűségétől, a betűmérettől, az ábrák, képek mennyiségétől függően. Word-ben készült szöveg esetén ezt könnyen ellenőrizheti a Word-Korrektúra-Szavak száma-Karakterek száma szóköz nélkül funkcióval. Nem szerkeszthető formátum vagy papír alapú szöveg esetén ezt mi ingyenesen kiszámoljuk Önnek.

A fordítás díjára befolyással van a szöveg és a nyelv nehézségi foka, így javasoljuk, hogy kérjen egyedi árajánlatot: Ajánlatkérés

Előnyeink:

1. Fordításainkat pontosan és szakszerűen készítjük el.

2. Nehezebb fájlformátumokat – Pdf, TIF, Mp3, Mp4 – is felár nélkül fordítunk.

3. Precízen és az eredeti szöveghez hűen fordítunk.

4. Pontosan és helyesen fordítjuk a szakkifejezéseket. 

5. Folyamatosan fejlesztjük szaktudásunkat.

6. Visszatérő megrendelőinket kedvezményekkel várjuk.

7. Fordításainknál megtartjuk az eredeti szöveg stílusát.

8. Minden elkészült fordítást alaposan ellenőrzünk.

9. Gyorsak vagyunk, sürgős (3 napon belüli) és hétvégi fordítást is vállalunk, felár nélkül.

10. MINDIG betartjuk a határidőket.

11. A fordítást, az eredeti szöveget és minden személyes adatát bizalmasan kezeljük.

Kérjen egyedi árajánlatot az alábbi Ajánlatkérés űrlap segítségével! 1,5 órán belül felvesszük Önnel a kapcsolatot; 0-24 órában, hétvégén is.

Azonnali információért hívjon bennünket telefonon: +36 546 0396 vagy +36 1 221 2866

Ha szeretne többet olvasni fordításainkról, kérjük, kattintson ide: Fordításainkról bővebben 

Ajánlatkérés

Feltöltéshez húzzon ide egy fájlt az asztaláról

[vagy kattintson ide]